Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Second, the two databases were derived from different tissue sources.
The decoy databases were derived from the original databases (target databases) by reversing the target sequences for each of the three databases.
Because the databases were derived from the whole population, another important strength was an exclusion of potential selection bias related to sampling error.
However, most porcine ESTs in public databases were derived from conventional cDNA libraries that have some drawbacks for isolating full-length cDNAs.
Searches for the other databases were derived from this Pubmed search string and adjusted where necessary (these are available on request).
The standard deviation of observed mass values and the mass errors against the theoretical mass retrieved from public databases were derived from the mass spectra of the training set (Table 3).
Similar(52)
Most of the information in these databases is derived from the primary literature by a process of manual annotation known as 'literature curation'.
The interactions reported in these databases are derived from sources including yeast two-hybrid, anti-tag coimmunoprecipitation, mass-spectrometric, and literature mining experiments.
The Commercial and Medicare Supplemental databases are derived from large self-insured employers and health plans, including a variety of prescription drugs and medical insurance arrangements.
Each of these small databases is derived from limited tissue types, the Marchantia library constructed from sex organ tissues (gametophyte), the Selaginella database from dessicated frond (sporophyte), and the Ceratopteris library from germinating spores (gametophyte).
While there are serious limits to 'off-the-shelf' network modeling programs whose databases are derived primarily from the existing literature, they provide an easy-to-use starting point from which one might build more sophisticated computational biology approaches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com