Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Within 18 months, the F.C.C. plans to help the companies merge their databases to create a national program that also prevents a phone from being altered to use another carrier's network.
It is very hard for businesses to unlock and integrate data across all the application silos in their enterprise (e.g. ERP, CRM, mainframes, databases) to create a 360-degree view of the customer.
That is why previous studies on this issue linked different databases to create a dataset for analysis.
Although the study includes genomes extracted from public databases to create a large global collection of strains, strains from UK or South Africa are largely overrepresented (89%), which may make it difficult to draw any further phylogeographic conclusions.
A frequent scenario in research is a biologist having a particular sequence of interest in hands that needs to find other sequences that are related to it in sequence databases to create a phylogenetic tree.
The Ontario Asthma Surveillance Information System (OASIS) used the above mentioned databases to create a population-based longitudinal surveillance system which identifies and tracks individuals living with asthma [ 3, 6, 7].
Similar(51)
We report herein for the first time on matching these two anonymous trauma databases to create an intersection set that benefits from complementary data of each register, respectively.
Linkage of two anonymous trauma databases to create an intersection set that benefits from complementary data of each registry has not been described previously.
The information will loaded onto a database to create a map of the social history of wartime Britain.
IT was January when MP3.com copied tens of thousands of compact discs into a database to create a service that lets consumers listen to copies of music they already own from any computer connected to the Internet.
Expect Labs states that devs simply need to point the API at the related database to create a custom knowledge graph.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com