Sentence examples for databases available from from inspiring English sources

Exact(9)

But several databases available from libraries let you see what we were saying as far back as 1983.

TBLASTX searches were performed using databases available from the National Center for Biological Information web site.

The cancer notifications database is available from 1994 with all other databases available from 2005 onwards.

These results constitute common features among EST databases available from marine organisms, and in particular mollusks [ 40, 44].

Data were obtained from medical cost and billing databases available from the UCLA Medical Center Financial Services department under IRB approval.

Multilocus sequence typing (MLST) was carried out by using the primers, protocols, and databases available from the Neisseria MLST website (http://pubmlst.org/neisseria) (4 ).

Show more...

Similar(51)

Predictions compare favorably with the limited database available from published studies against which the accuracy of detailed model computations can meaningfully be assessed.

However analysis of the data available in the database available from the federal agency responsible for regulation, leads to the conclusion that the risk of failure of gathering pipelines is equal to or possibly lower than that of transmission lines.

Using the extensive database available from commercial fishery and design surveys for southern blue whiting Micromesistius australis australis in the Southeast Pacific, we compared estimates of fecundity using both gravimetric and auto-diametric methods.

ST designations were those assigned by the MLST database (available from: URL: http://www.mlst.net).net

Using the UK wind speed database available from the DECC (2013) as shown in Figure 6; decisions can be made if the areas meet the space and wind speed requirements.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: