Sentence examples for database were considered as from inspiring English sources

Exact(3)

Several of the variables that were collected preoperatively and available in the database were considered as potential predictors of suboptimal hip arthroplasty outcome.

Strains matching a preexisting pattern in the SITVIT2 database were identified with the SIT number, whereas strains for which SIT numbers were not found from the database were considered as orphan strains.

A total of 3,259 unique sequences were found to possess 3,479 SSRs, of which 276 (7.93%) unique sequences annotated in Nr and/or Swissport database were considered as priority candidates for maker development (Table  5, Additional file 3: Table S3).

Similar(56)

The Web of Science database is considered as the main source for articles.

This database is considered as the reference database for PESQ to verify correctness of the implementation, (cf. [42]).

An experimental database was considered as a reference for the identification of model parameter and for the model validation.

In this setup one image out of the database is considered as an unknown image.

In the one stage approach the database is considered as one dataset.

Patients without linkage to the prefecture death certificate database are considered as alive based on this method.

A query that identified a protein sequence within the initial database was considered as a possible ortholog and added to this pangene group.

Any SNV recorded in dbSNP135 and with a minor allele frequency of ≥1% in Chinese from 1000 genome database was considered as benign polymorphisms and therefore removed for subsequent analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: