Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Fig. 1 Identification of cellulose-degrading actinomycetes using 16S rRNA sequence Top 25 sequences homologous to microbial 16S ribosomal partial sequence database were collected from NCBI.
The recordings for the database were collected from ten audio contexts: basketball game, beach, inside a bus, inside a car, hallways, inside an office facility, restaurant, grocery shop, street, and stadium with track and field events.
Some images in the database were collected from the Middlebury 2005/2006 dataset [38], which has high-accuracy depth maps, while others were produced from videos recorded using a Panasonic AG-3DA1 3D camera, which supplies high-quality left/right images.
B. pseudomallei isolates in this database were collected from human and animal infections as well as a variety of environmental sources.
Many of the data in the ILSI crop-composition database were collected from replicated field trials like those used to evaluate transgenic lines.
However, the majority of disease-associated AASs in the VariBench database were collected from Locus-Specific Databases (LSDB) and are not found in commonly used training datasets, for example, SwissProt/TrEMBL [Apweiler et al., 2004].
Similar(53)
This database is collected from 165 volunteers, including 125 males and 40 females.
A comprehensive database is collected from the literature to cover a wide range of mixture components and mix proportions.
The target database was collected from the PDB, and contained 1714 entries from 1594 known drug targets.
In our study, the training database was collected from 30 subjects (15 males and 15 females) in National Laboratory of Pattern Recognition (NLPR).
In brief, the database was collected from researchers who had performed epidemiological studies using a standard OGTT in Europe.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com