Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
For the current analysis, patient identifying information in the DTC database was encrypted based on the same encryption algorithm as used in NICE.
To protect personal privacy, identifying information of each patient in the electronic database was encrypted.
All pertinent patient information in the database was encrypted and de-identified.
Similar(57)
The data in the database is encrypted in multiple layers of different encryption, what the researchers call an "onion" of encryption.
"Everything that is sitting in our database is encrypted," he said.
Fig. 5 XACML-SAML authorization decision query response (b) In addition, the PDP service also simultaneously sends a SAML attribute query to the document database to retrieve the data (attributes values, documents, collection) for the requested data, but since the database is encrypted, the request will be intercepted by the KD service.
The database is encrypted, and only accessible to the research team and the paramedics implementing the study.
All patient identifiers in the database are encrypted, and the database is fully compliant with the Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996 (HIPAA).
For the purposes of personal privacy and confidentiality, all individually identifiable health information of the database is encrypted by the BNHI before its release.
In particular, access to the database is restricted to an approved list of users, username and passwords are required when opening the database, the database is encrypted, and an audit trail has been created to track changes and user access.
Access to the database is encrypted via https and either via anonymous public login exclusively to public data sets or via personalized and password protected login as registered users to both, public and personal data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com