Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
The database, used by the entire insurance industry, has been operated by a unit of UnitedHealth called Ingenix.
The database used by the Nature researchers, the Autism Genetic Resource Exchange, has samples from about 10,000 people with autism.
The songs are kept in a library, a specialized database used by the device to store and organize the music, and each song has its own code assigned by the player's music-management software.
It didn't help to learn from another newspaper report, after the state settled the case, that some of the samples had been provided to a database used by the military to improve the interpretation of forensic DNA evidence.
As it happened, it was Calvin Gibbs who, along with the platoon medic Specialist Alexander Christy, entered Mudin's biometrics into the digital database used by the military to keep track of Afghan nationals.
The comparison of experimental results and model predictions of the evaporation of synthetic Topopah Spring Tuff pore water at 95°C indicates that the current high-temperature Pitzer database used by the Yucca Mountain program adequately describes the chemical evolution of brines at elevated temperature for most species (Fig. 3).
Similar(43)
The numbers on the photos are then electronically cross-referred to databases used by the police - notably, the Police National Computer.
The previous estimates come from established databases used by the Intergovernmental Panel on Climate Change and others.
The New York Times also reviewed databases used by the police, government procurement documents and advertising materials distributed by the A.I. companies that make the systems.
The Times also reviewed databases used by the police, government procurement documents and materials distributed by the A.I. companies making the systems.
The settlement will have a nationwide impact because UnitedHealth, the biggest health insurer in New York, operates the databases used by the entire industry, through its Ingenix business unit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com