Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
Each time the user speaks, the contact patterns are compared against the database to identify the correct word.
The researchers have yet to check their database to identify the person who turned up the carbon-rich third particle, which turned up only two weeks ago.
Using data on corporate loans, we exploit the lag between loans' closing dates and their inclusion in a widely-used comparables database to identify the causal effect of past transactions on new transaction pricing.
A key tool in the resulting Operation Phoenix was the checking of fingerprints from suspects, most of whom claimed to be of Mexican or Guatemalan nationality, against Colombia's own database to identify the suspects.
Scientists at the University of Pretoria in South Africa hope to compare DNA samples from the rhino horns to records in their African rhino database to identify the poached rhinos.
"We've found that even when broadcasters tweak a song or compress it," he said, "so long as you can still hear it, the systems can extract a description of unique characteristics in the song," quickly matching the description with the database to identify the track.
To determine if the majority of reintubations, a potentially preventable adverse event, were predominantly due to residual muscle relaxant effects, we analyzed our quality assurance database to identify the causes of reintubation.
Typical sequences were analyzed using the NCBI BLAST database to identify the closest relatives.
Then, sequencing data were compared against the GenBank database to identify the homology between them using NCBI/BLAST/blastn suite.
We exploit the full dimension of the 2010 Ecuadorian Population and Housing Census database to identify the effects of remittances on children's education.
The recognized words for each query will be matched to the content of the lyrics database to identify the queried song.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com