Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(39)
Over the past six months we've slowly been developing a searchable database to allow the public to easily explore and navigate each individual incident.
National Policing Improvement Agency In response to the Bichard inquiry into the Soham murders, the National Policing Improvement Agency developed the Police National Database to allow all forces to directly access one another's local intelligence records and operational information.
Both values are included in the database to allow original source values to be reported wherever possible.
A multiagent system is developed to connect the virtual world to this database to allow active data sharing.
The parallel coordinate plot is used to visualize the database to allow decision makers to flexibly evaluate energy performance.
Net address regulator Icann has launched a database to allow businesses to register their brands, ahead of the release of a raft of new domain names.
Similar(21)
This is a good point and we agree it is important to give an overview of available databases to allow readers to choose the most appropriate.
Compared to other databases of B. oleracea genomic data, Bolbase supplies more detailed genomic annotations from public databases to allow users to analyze them more thoroughly.
We suggest that future initiatives should include (1) development of standards to facilitate informational exchange, (2) integration of databases to allow cross-referencing of multilevel data.
There is a need for user-friendly, rigorous and consistent databases to allow researchers to overcome the inherent variability in annotation between genome sequences.
Wildcard character of star, dollar or some other truncations were applied according to the rules of the databases to allow effective article collection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com