Exact(3)
In the ALI/ARDS database the range of values for VR was 0.56 to 3.93 (median 1.36).
For every vector in the database, the range of its values, E max and E min is calculated with step δ = E max -E min /K.
Specificity is also a major issue, as, given the size of the database, the range of diseases, different age and sex strata, myriad definitions of areas of various sizes and configuration, and so forth, many false-positive clusters are bound to occur.
Similar(57)
Ideally, standardized factors and units would be reported in the database; however, the range of factors and the use of different units for the same parameters make it difficult to transform units.
This possibility relies on the availability of a reference barcode library for the focal fauna and a database for the range of biomass of each of the arthropod species in this fauna.
The concrete compressive strength, reinforcement ratio, shear span-to-depth ratio, and effective depth of the beams in the database were in the range of 24.1 88.3 MPa, 0.12 2.63%, 1.1 6.45, and 141 1111 mm, respectively.
Users of the software, which is offered on the company's own Web site but mostly on its portal and auction site partners can indicate a product and tap into a database that relates the range of prices at which that product has recently sold.
We anticipate regular expansions of the database to broaden the range of developmental and temporal expression profiles included.
Note that each geometrical feature was divided by the standard deviation of all 81 cases in the RTP database for normalizing the range of each feature value.
Given the large number of depositions and facilities for depositing metadata, the SRA is an excellent database to examine the range of different protocols.
To illustrate the importance of providing various descriptors of the evolutionary dynamics of the 3,170 exonic markers currently included in the OrthoMaM database, we summarized the range of values for some of them (Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com