Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
We acknowledge this database is not a complete record and does contain gaps in the eruption record.
Note that to decrease the experiment complexity, the experiment is limited to monitoring the performance of the web server tier in and it is assumed that the database is not a bottleneck.
In this figure a database is also used for the storage of persistent data related to the interaction between the prototype and the users, but database is not a dependency for the software.
Although the used database is not a relational database, it also provides the possibility to index any of the stored document's attributes to enable the possibility of performing quicker indexed searches.
Maintained by the National Counterterrorism Center, the highly classified database is not a "watchlist" but instead is a repository of information on people whom U.S. authorities see as known, suspected or potential terrorists from around the world.
This database is not a complete record, but it is one of the most comprehensive search engines for biological and biomedical research.
Similar(49)
A database is not an island.
We assigned worse grades when a database is not an ideal pick, according to our literature revision.
Since the relational database is not an efficient way for data explosion, electronic transfer of data, and electronic business on the Web, we introduce a methodology in which a relational schema will be translated to an Extensible Markup Language (XML) schema definition for creating an XML database that is a simple and efficient format on the Web.
Hence the score depicted for this database is not an average across the species.
However, the NCBI taxonomy database is not an authoritative source for nomenclature or classification (http://www.ncbi.nlm.nih.gov/Taxonomy/Browser/wwwtax.cgi mode=Root, last accessed July 7 , 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com