Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
The database is more reliable but not comprehensive, the Department of Homeland Security has said.
The database is more than two decades old and is used by federal and state agencies, researchers, journalists and private citizens to track government spending.
Leora Klapper, a lead economist at the World Bank and an author of the report, acknowledged this ("Not everyone should have credit," she said), but she added that the Findex Database is more concerned with people's access to savings vehicles, which, evidence suggests, have a positive impact.
The total character count in the database is more than 3.6 million.
This database is more challenging because it shows large intra-class variation, and the experimental setup is the same as the Kiel database.
The local clinical database is more heterogeneous with less certain diagnostic information, deliberately limited exclusion criteria and without quantitative calibration between scanners.
Similar(38)
Using some of the database's more specialized tools, Mr. Benkler investigated who first floated the idea for a temporary takeover of the financial system by the government, as was done in Sweden in the 1990s.
The cloud images in the IapCAS-E database are more challenging due to the influence factors of aerosol and noise.
Will the identity database be more reliable than the existing lists of beneficiaries for welfare schemes for the poor?
Other mass murderers, including Virginia Tech shooter Seung-Hui Cho and Long Island Rail Road killer Colin Ferguson, may have failed background checks had a federal database been more complete.
The factors associated with treatment outcomes are thus different in the first six months and the last six months of treatment, and our database was more appropriate for analyzing the later period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com