Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
In the past few months, Mr. Menchini and his staff members have developed a vast database from all of NYC & Company's tourism guides, pamphlets and brochures.
The mutation spacing in the simulated doublets was compared with 402 actual TP53 doublets in the IARC database from all types of cancer.
The Confero platform builds a gene set database from all imported data that is then leveraged by Confero tools.
We used a health insurance database from all regions of Germany with approximately 14 million insured individuals (about 17% of the total population in Germany).
Data were extracted into an Excel (Microsoft Corporation, USA) database from all included reports using a thematic analysis of the health services included in the assessment tools by one reviewer (JWN).
All clinical, laboratory, radiological, physical (for example, blood pressure), and participant reported symptoms, participant questionnaire responses, investigator identified symptoms, and other data are collected into the database from all three centers in the same standardized and systematic fashion.
Similar(52)
The ITU-R model gives the best prediction among the models because the scintillation model is developed using databases from all over the world.
The Informatics Team would also be responsible for migration of the legacy data in the old FoxPro databases from all of the network divisions into the new database.
The tool conveniently assists scientists in getting SNP information from local SNP database, mirrored from all major public databases, in order to design AS primers for existing SNPs.
Never mind the fact that all these services are just a hacked database away from all hell breaking loose most of us live our lives in a perpetual state of chaos.
Never mind the fact that all these services are just a hacked database away from all hell breaking loose – most of us live our lives in a perpetual state of chaos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com