Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
This paper concludes evaluating the contributions (and weaknesses) of this database for the evaluation of the Brazilian National System of Innovation.
A set of more than 5000 data points is proposed here as a reference database for the evaluation of thermodynamic packages dedicated to the prediction of phase behavior and volumetric properties of oils.
This collection of data sets was compiled to serve as an unbiased community benchmark database for the evaluation of docking algorithms.
The database for the evaluation was split into two parts: for training (two thirds of the total amount of data divided into 16 files) and testing (the remaining one third divided into 8 files).
All other methods, mentioned here, worked with IRIS database did not consider complete database for the evaluation of results, whereas the present method considered the entire database and has shown a very convincing result for acceptance of this method for development of the face identification system.
The DUD was designed to serve as an unbiased, publicly available benchmark database for the evaluation of docking methods.
Similar(48)
The database for this evaluation is a combination of three databases defined below: The first dataset is the Catalan broadcast news database from the 3/24 TV channel proposed for the Albayzín-2010 Albayzín-2010Audio Segmentation Evaluation
The 72 images with lowest quality (QI < 0.69) were selected from the database for this evaluation.
The MAVIR database chosen for the evaluation consists of highly spontaneous speech from real workshops.
Scoring metric and database used for the evaluation are explained in Section 'Speaker diarization evaluation'.
The database used for the evaluation consists of a set of talks extracted from the MAVIR workshops [105] held in 2006, 2007, and 2008 (corpus MAVIR 2006, 2007, and 2008) that contain speakers from Spain and Latin America (henceforth MAVIR corpus or database).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com