Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
For the past few years, biomedical researchers have been the only scientists to enjoy a free, comprehensive papers database courtesy of Uncle Sam.
Patients with CAD were age and sex matched with data of healthy volunteers from the endemic reference database (courtesy of Institute of Biochemistry, University of Tartu).
The 107 phenotypes used in the recent A. thaliana GWAS (2) are all available in the stock_250k database, courtesy of our numerous collaborators.
Similar(57)
For construction of phylogenetic trees based on MLST genotyping procedures, sequences of 7 housekeeping genes of strains belonging to different established genotypes were obtained from the pubMLST database [ 34] (courtesy, Daniel Falush).
For beginning construction of phylogenetic trees based on MLST genotyping procedures, ~400 sequences of the 7 housekeeping genes of strains belonging to different established genotypes, including 40 sequences of isolates from Ladakh were obtained from the pubMLST database [ 40] (courtesy, Daniel Falush).
First, the geons were replaced with objects from the Hemera Object Database and Google Image Search, courtesy of Tim Brady, Massachusetts Institute of Technology, http://cvcl.mit.edu/MM/download.html.html
And he e-mailed himself a hundred newspaper articles, courtesy of the online database of the University of Virginia.
The database comprises cursive words in English, courtesy amounts and signatures.
The FAA's drone database hit a major snag this week, courtesy of a U.S. Court of Appeals ruling.
This collection includes one of the largest curated motif libraries, over 1,300 motifs, provided courtesy of the JASPAR database [ 18, 19].
In addition, we have access to unpublished databases comprising "frequently expressed proteins" of the HM, courtesy of Sztein and VerBerkmoes (method described in ref. 34).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com