Sentence examples for database concern from inspiring English sources

Exact(2)

Most of the issues summarized in the MERCI database concern transnational activities visible to the Dutch public and of interest to the broader Dutch debate on immigrant integration.

However, many of the mutations in the Mutation database concern germline mutations identified in VHL-families.

Similar(58)

Those terms do not imply direct access to the database concerned.

This volume dela with the database concerning the the deportees from Budapest based on available archival sources.

As the largest database concerning this important symbiosis, MycoDB may prove particularly useful for the development of meta-analysis educational curriculum or statistics tutorials using ecological data.

In a statement, the inquiry said that after it heard about the allegations it ensured that the Met had preserved backup copies of the information kept on the database concerned.

The present study was designed to expand the database concerning the association between cholesterol levels and mood in the postpartum period and to address some methodological problems raised by previous studies.

We use month-based bins because there is often a large uncertainty in the database concerning how many events occurred in several-days-long periods.

That's a very low risk, says evolutionary genomicist Ian Dworkin at MSU. "Young scientists might be worried about releasing data into the wild on a database, concerned that somebody might beat [them] to the punch," he says.

All records in the national surveillance database concerning patients notified with salmonellosi s were retrieved.

However, until now there was no available database concerning higher plants' UPS.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: