Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
We developed a database compiling in vivo doses of compounds for various activities in certain animal species.
Among the group's earliest tasks was the creation of a database compiling some 15,000 tattoo images in an attempt to develop recognition algorithms.
The site has analyzed 7 million of the rental entries in its database, compiling historical graphs displaying the general pricing trends in each region (unsurprisingly, few of them seem to be heading upwards).
Another group developed a very useful, online database compiling all of the known HLA drug interactions resulting in ADRs (HLADR, http://pgx.fudan.edu.cn/hladr/); however, this database is based solely on measured odds ratios (ORs) obtained from existing literature [24].
Population stratification and quality of genotypes and expression data were tested extensively and outliers were excluded on the basis of multidimensional scaling analysis (see Methods S2) A downloadable SQL database compiling the results of the various associations tested is available online (http://genecanvas.ecgene.net/uploads/ForReview/), see also Methods S1.
We constructed a database compiling the wheat TF sequences identified, the corresponding in silico expression data and the predicted DNA-binding domains.
Similar(51)
Only eight current N.B.A. players are without an agent, according to a database compiled by DraftExpress.com.
He questioned why there was a file on him on the database compiled by the Met's domestic extremism unit.
Here are three examples, backed by figures from a comprehensive database compiled by Mr Barreto.
A World Bank database compiled from households shows more than 260m young people in developing economies are similarly "inactive".
A sample was randomly drawn from a list of all 9/11 victims identified in a database compiled by The Times for its "Portraits of Grief" project after the attacks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com