Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The labels provided with the database are subject, gender, and age.
The database infrastructure and software tools used to develop the database are subject to the intellectual property protection terms of Indiana University.
Similar(58)
What will appear on the database is subject to the data protection law and we have to encourage voluntary participation as broadly as we can.
If Lorrai succeeds in challenging the deal, legal scrutiny will likely focus on documents shown to the Guardian that show the DNA database was subject to a mysterious contract back in 2006, when a now-former representative of PG appears to have signed over the rights to the DNA it collected to Shardna for a sum of €50,000.
Confidential reports, which are quickly de-identified, provide better detail than do anonymous reports; however, concerns exist about the confidentiality of those reports should the database be subject to legal discovery or other security breaches.
The Lifelink database is subject to quality checks to ensure data quality and minimize error rates.
The SIVIGILA database, like any other database, is subject to possible notification errors, ignored or incomplete fields, and lack of consistency in some variables.
For health care reimbursement purposes, this database is subject to regular updates, which was confirmed by the relatively low number of invalid addresses.
The database is subject to regular validation checks, and the most recent quality assurance report indicated good levels of accuracy (>90%) for the fields used in this study.
18 The quality of data held in the database is subject to rigorous checks and regular audits, and it has been successfully used to conduct over 600 peer reviewed published studies.
The interview study indicated that an unknown proportion of herds in the database were subject to the veterinarians' more or less systematic clinical examinations, because some herds participated in the described extended herd health program and other herds did not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com