Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Please reference our work when you are using the software, database, and documentation distributed on this website.
LPS is responsible for the development of the central database and documentation system.
The entire DR_SEQAN software (including the drug susceptibility database) and documentation will be freely available for the scientific community from.
Similar(57)
Furthermore, our own database and documentations on each patient for detailed information about the patient and the patient's diseases was reviewed.
Special restrictions are often placed on the use of IT resources — such as hardware, software, databases, and documentation — acquired from outside sources.
4. Databases and Documentation Google's ambitious Endangered Languages Project, in conjunction with the Alliance for Linguistic Diversity, strives to "record, access, and share samples" of endangered languages in addition to providing a forum for the exchange of best practices and helpful tips on language documentation.
The databases and documentation of protocols are available online.
The Zookoda.com domain name as well as the related service (source code, images, blog, partner website, admin website, database, server and documentation) is up for auction, as well as consulting time for the transition.
Mr. Rountree has consulted with researchers to assist with study design, data capture methods, analysis plan development, database design and documentation, as well as providing statistical analysis for researchers, DSMBs, and the FDA.
The trainee should be directly involved in the reporting of the procedure including completion of database archiving, and documentation of any complications up to the time the patient is discharged from hospital.
The data set will be stored in a computerised database and study documentation and materials (including informed consent forms) will be stored in locked file cabinets when not in use at APHRC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com