Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
PET/CT data were transferred in DICOM format to an OsiriX workstation (Pixmeo, Switzerland).
A minimum set of the proteomics data were transferred in our public 2D-PAGE database using a Java based interface (Data Transfer Tool) with the requirements of the PEDRo standardization.
Data were transferred in monthly, quarterly, and annual reports to the district, regional, and central offices.
Data were transferred in DICOM format via a secure data server (ABX-CRO Advanced Pharmaceutical Services, Dresden, Germany) to the core laboratory in Sydney (Royal North Shore Hospital, Sydney, Australia) for consistent analysis.
Similar(56)
About 278 kB of data are transferred in an average Web application session [38].
In HINT, the interconnected chip-level signals are passively captured with auxiliary test boards and the captured data are transferred in additional networks to test server.
The microcontroller unit (MCU) sends test data to radio frequency (RF) transceiver and afterwards these data are transferred in the wireless sensor network hop-by-hop towards the test server which gathers all test information to process further analysis.
The goal of a QoS framework is to ensure that data are transferred in a deterministic manner that at least meets the performance requirements of each service being delivered.
In no ON-OFF cycles, there is no steady phase and all of the data is transferred in the buffering phase while in short ON-OFF cycles, there is a steady state phase in which there is an ON period for 2.5 Mb of data followed by an OFF period in which no data is transmitted by the streaming source.
Footnotes are used to recommend best practices for data transfer to help ensure that data is transferred in a secure method.
F-FDG PET/CT data were transferred into the workstation in the digital imaging and communications in medicine format.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com