Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The minimum fluidization velocity data were contrasted with predictions from empirical correlations reported in the literature.
These data were contrasted with gene genealogies obtained from the COI data.
Kaplan-Meier curves from our data were contrasted with the survival probabilities expected from life tables for the general population, age-standardized mortality rates from our data with those derived from official cross-sectional mortality data.
These data were contrasted with the results for the Taperloc implant available from the latest annual reports of national registries, which were accessed via the internet at http://www.efort.org/education/registers.aspx.aspx
Most data were contrasted with unpaired, homoscedastic Student's t-test, Analysis of Variance, or Analysis of Variance for Repeated Measures ANOVAA or ANOVA-R.M., resp ., as appropriate; followed by the Tukey's Honestly Significant Difference (H.S.D).
To test for possible morphological differences between migratory types, the otolith data were contrasted with the distribution of oculoscapular canal morphotypes (as determined from the pore openings of the canals; Figure 2).
Similar(54)
These data are contrasted with lake-level simulations, obtaining a continuous-time series.
The experimental data are contrasted with predictions from transport codes as currently used in radiation shield design studies.
Youth data are contrasted with the broad findings of interviews with adult professionals in Tasmanian youth services to question the assumptions implicit in research, policy and practice at the international level.
These data is contrasted with previous work indicating that Xist directly interacted with PCR2 across the X chromosome [ 63].
The SWS data are contrasted with data reported for combusted tobacco in the form of cigarettes, where strongly positive responses have been routinely reported for mutagenicity and cytotoxicity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com