Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Data were accumulated in 60-s frames.
Data were accumulated in 60-s frames and before averaging, frames were inspected for X-ray-induced damage or aggregation.
Clearly, these data were accumulated in stages, and the inclusion of study 3 data in our analysis was post hoc.
Much of these data were accumulated in parallel with clinical development of the product in humans, and does confirm that the goal of delivering BCNU at a high localized concentration is achieved.
Similar(56)
Average data are accumulated in Table 1.
Considering the amazing rate at which data are accumulated in chemistry and biology fields, new tools that process and interpret large and complex interaction data are increasingly important.
Each link for all has a certain amount of data to send,, and all the data is accumulated in the collision domain.
Considering the amazing rate at which data are accumulated in chemistry and biology fields, new tools that process and interpret large and complex data are increasingly important.
The interaction descriptors for pairwise samples are calculated as follows: Considering the amazing rate at which data are accumulated in chemistry and biology fields, new tools that process and interpret large and complex interaction data are increasingly important.
More and more data is accumulated in the enterprise world and companies are trying to keep it for themselves and monetize it and companies are trying to keep it for themselves but there are instances… on the one hand you want to keep the data for yourself and on the other hand you want to share the data with other parties," says Rouach of the idea behind QEDit.
As additional years of administrative data are accumulated in the CCW, the expanded history of beneficiary services increases the value of this already rich data source.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com