Sentence examples for data we were capable from inspiring English sources

Exact(1)

In addition, by incorporating the different microarray data, we were capable to identify different subsets of NAC genes displaying specifically high expression levels in phloem, differentiating xylem and mature xylems, respectively.

Similar(59)

And it's just one of hundreds or perhaps thousands of innovations driven by the sheer mass of data that we're capable of storing, wrangling, and manipulating.

We have selected a vector model description because it allows us to model the hierarchical structure and relationships among data more accurately by which we are capable to overcome monotonous data and managing ordinal data type.

Every fraction of the speed of light matters if we expect to keep up with the incredible amount of data we will be capable of producing in the coming years.

The best networks were deployed to unseen data and were capable of predicting the velocity time series via using the sliding window technique successfully.

Hence, we present novel experimental data that is capable in principle of discriminating between the two models.

In contrast, pseudonymous data remains personal data because it is capable of being related to an identified or identifiable individual, and thus remains subject to the DPA.

We demonstrate how eBird data are capable of resolving the changing distributions of birds through their migrations.

In addition to transcriptomic data, metabolomic data may be capable of application to QTL analysis.

A data receiver is capable of getting access to the data when the attributes he possesses match with the structure made by the data owner.

Clinical operations The health data set is capable to provide comparative effectiveness research to decide more practical and clinically important approaches.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: