Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
For Macau, differences became accentuated after 40% of the training data was removed.
But it does not believe decrypted debit or credit card data was removed.
Performance values decrease slowly for low amounts of data removed before decreasing sharply when most (≈ 80%) of the data was removed.
While the attackers may have gained unauthorized access, Premera says it has not determined that the data was removed from its systems, nor has it yet been found to have been used inappropriately.
The lowest-quality 10% of the data, as defined using the size of error bars on the data, was removed to improve interpretation quality; only the remaining 90% higher-quality data were stacked.
When Apple's store first launched everyone could view exactly how many people had downloaded a given application, but this data was removed less than a day after launch (now the best estimate is to look at the total number of reviews).
Similar(27)
(But, whichever option you choose, make sure all sensitive data is removed first).
But within a week the Environment Agency demanded that the data be removed, citing its "database copyright".
Water quality issues, when they happen, often are litigated and the data are removed from public scrutiny.
The trust-related data is removed due to privacy issues.
Entire locations enclosing gaps and missing data were removed.
More suggestions(22)
data was removed for
data is removed
data was observed
data was retracted
data was recovered
data was overcome
data was withdrawn
figures was removed
data was saved
data was resolved
data was solved
data was eliminated
data was retrieved
evidence was removed
dataset was removed
database was removed
reporting was removed
data was received
data was discarded
data was deleted
data was processed
data was scanned
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com