Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
Blue dots represent data used to develop the model; red dots show data used to evaluate model performance; purple dots show data from batteries tested after model development; and the dashed line indicates where predictions and observations are equal, for reference.
Then, we present a summary of the data used to evaluate academic, occupational and entrepreneurial decisions.
These analyses are limited by the fact that the data used to evaluate our research question is part of a study that focuses on reading competencies in a cross-national perspective.
In other words, its change-driven nature helps to determine the period of time for amount of data used to evaluate user contributions - to determine the concepts that will be used for contribution assessments.
The GNSS-PWVSPD-H data used to evaluate RMSEs were observed at the 10 stations shown in Fig. 1b, which are the same data assimilated in the SLOC experiment with the mean inter-station distance of 1.7 km Fig. 11 Distributions of the analysis increment of PWV at 0500 LT on August 14 , 2012 analyzed by the SLOC experiments that assimilated PWVSPD-H at the stations indicated by triangle symbols.
First, data used to evaluate intervention efficacy were limited to six months of follow-up, raising concerns about the durability of the response beyond this period.
Similar(44)
Both simulated data and real MS data are used to evaluate our GDWavelet method.
The mother-father-child trios of the HapMap phase 3 data were used to evaluate Mendelian consistency of the data.
TCGA transcriptomic data were used to evaluate the correlation with the corresponding DNA methylation.
These data are used to evaluate the coefficient of friction.
The ODF can be approximated using experimental data and used to evaluate the anisotropic effect of fibres in considered directions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com