Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(16)
It will track the health, diet, and environment of a million people of all races who have handed over their genetic data to the project.
While Google has in the past donated money to OpenStreetMap for conferences and hardware, Microsoft has donated far more valuable map data to the project.
(Foursquare gets its maps through an intermediary called MapBox). While Google has in the past donated money to OpenStreetMap for conferences and hardware, Microsoft has donated far more valuable map data to the project.
Chinese artist Ai Weiwei even donated some of his own data to the project – the names of the 5,196 children and young people who died in 2008's Sichuan earthquake in China, that he and thousands of bloggers collected after the Chinese government refused to release the names.
They must also be able to think strategically when it comes to applying data to the project at hand.
The use of EpiCollect would allow individuals to directly submit their data to the project database from their mobile phone and could significantly increase the collection and collation of data for these types of community projects, especially amongst the young where the mobile phone is the natural way of transferring information.
Similar(44)
Consumers are then able to contribute data to the projects using their Apple devices — a reimagining of the research lab, in a sense.
Bolton PCT is considering this second opinion and will decide next month whether to transfer its children's data to the IRT project.
Of those GBW volunteers approached, 752 submitted data to the GBHi project in 2006.
One hundred and eight veterinarians from 28 livestock clinics contributed data to the surveillance project between April 2009 and June 2011.
To this end, a standardized spread sheet will be made available for other scientists to use for contribution of reference gene primer data to the RefPrimeCouch project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com