Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This was invaluable in confirming the data from both types of genotyping were the same and also allowed missing data to be filled in from other SNPs in the contig.
An annex was also included, with 14 questions on statistical data to be filled in by experts from the Ministry of Health covering: workforce supply, funding sources, health budgets and payments.
Similar(58)
The aims of the Danish Dystocia Study were descriptive as well as analytical and the data collection instruments comprised four detailed data records to be filled in by the obstetric staff during the woman's stay at the delivery ward.
Our study highlights the wealth of information – 6.4 M high quality records and 57,849 species – in public databases of tree species occurrence and discovers geographical gaps in the data that need to be filled in order to improve our understanding of tree distributions and diversity on Earth.
Several important data gaps need to be filled in order to make a definitive determination as to whether new-onset asthma in children is caused by DBPs in swimming pool air and if so, by what mechanism.
However, meta-data still needs to be filled in when a creation is notified following the discovery of a group of (unknown) similar works.
The crucial data related to the adverse event are to be filled in a specific form provided for the study.
The form contains boxes to be filled in with formal data about the patient like date of birth and the physician's work-place.
Missing data will be filled in by carrying the last score forward.
A comprehensive quality assurance and quality control will be put in place to ensure that the best possible data will be filled in the registration book and entered into the database.
But with the new standard, all the data fields will be filled in invisibly, requiring just one click.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com