Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This measurement needs to be based on data that is consolidated as quickly as trades can now be executed which is now in the microseconds.
Similar(59)
Magnetic field data streams are web sourced, and harvested from local EM sensors that are consolidated in MAX/MSP/Jitter, a real-time computing tool designed cycling74 that controls light, sound, and the movement of the three main pendulum spheres.
The eHINTS consolidates and analyses patient and healthcare data that are uploaded on the web-based business intelligence software.
Create rules and guidelines to ensure that all data storage is consolidated to a few locations including documents, videos, photos in one place, contacts in the CRM system or e-mail server, what password policies apply for 3rd party services and what happens when an employee leaves the business.
Next steps The SIC will be re-designed in order to: 1) take into account user feedback and needs in the field; 2) make the SIC more gender-sensitive; and 3) upgrade from the current mono-commune version to a multi-commune version so that data can be consolidated at provincial or national levels.
The patient cohorts used are large and the clinical information is consolidated from a number of hospital databases that use different data definitions and often hold incomplete datasets.
Our study is also unique in that respect that for three neuropeptide precursors our data were consolidated by mass spectrometry.
The trouble lies in the accounts that are being consolidated.
The study found evidence that memories were consolidated in three stages in a process similar to storing data on a computer's hard drive.
A common idea is that memories are consolidated during sleep.
These data were consolidated and presented at the quarterly workshops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com