Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
The extension of previous studies now gives data that cover the complete deformation range in a continuous manner.
The reported densities are in good agreement with the available literature data that cover limited pressure and temperature ranges.
High quality data that cover the complete moisture range for a variety of soil textures are required to further test the method.
They contain a large amount of speech data that cover various linguistic units of spoken Cantonese, including isolated syllables, polysyllabic words and continuous sentences.
A comparison of the reported viscosity values with the available literature data that cover limited pressure and temperature ranges, shows that the mean absolute percentage deviation, δ, ranges between 1.1% and 4.8%.
The hybrid model is based on a comprehensive databank of 531 reliable experimental VLE data that cover binary systems of CO2 + 13 types of short to medium chained alcohols at temperature and pressure overall ranges of 293.15 432.45 K and 5.2 213.91 bar, respectively.
Similar(38)
The report was based on nationwide loan data that covered a five-year span.
The data that covered 3000 households in 4 provinces in Indonesia will be descriptively analyzed through constructing some contingency tables.
Using tree ring data that covered 900 years of drought history, Cook led a team of researchers to look at drought across different regions in the Mediterranean.
Present investigation showed that for successful batch sorber design, equilibrium data with partial isotherm is not sufficient, instead equilibrium data that covers complete isotherm is required.
The collected experimental data that covered real world operating conditions are valuable for the design of cascade condensers with carbon dioxide as the low-side refrigerant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com