Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
So, in fact, the new data support the interpretation that the positrons are simply secondary cosmic rays, he says.
These data support the interpretation that chronic stress and EE may act on similar mechanisms within the hippocampus, and that manipulation of these factors may yield new directions for optimizing brain integrity and resilience under chronic stress or stress related neuropsychological disorders in the adult.
Most sources estimate a gestation period of 12 months, though some data support the interpretation of a 15 21 month long gestation period instead.
These data support the interpretation that the lichen extracts are degrading PrPTSE and not interfering with detection.
These data support the interpretation that the ring-opening favors error-free bypass of the adduct.
Taken together these data support the interpretation that TMPRSS6 Y141C) fails to be auto-activated by proteolytic cleavage.
Similar(48)
These data supported the interpretation that at the time of i.c.
These data supported the interpretation that alterations in T2 reflect similar changes in APD and the kinetics of intracellular Ca2+ transients.
In either scenario, the data supported the interpretation that cases sharing an identical genotype were more likely to be epidemiologically linked than those infected with different genotypes.
Finally, these data support the mechanical interpretation that the reactive ribose conformation for 2′-amine acylation requires that the base lies out of the helix and in the major groove, a mechanistic insight useful for designing 2′-amine-based sensors.
While our experiments were not specifically designed to address the question whether monomeric and oligomeric assembly pathways compete with one another or represent distinct assembly pathways, our data support the latter interpretation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com