Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Because HaitiAidMap.org aggregates NGOs' data, relief workers and philanthropists can use it to identify where there may be a gap in services, and thus where their help is needed.
Similar(59)
The Burdensome Data Collection Relief Act was recently passed by a House committee to repeal this measure.
Natural landscape analysis and numerical modelling point to a lack of physical data on relief dynamics.
The relief data was combined with the interferometer geometry and used to geometrically correct the deformation data, in an effort to improve accuracy.
"The November retail sales data is welcome relief," said Michael T. Darda, chief economist at MKM Partners, a hedge fund in Greenwich, Conn.
Source: Calculated Risk Updated at 2.21pm BST 2.12pm BST My colleague Dominic Rushe, over in New York, writes that the jobs data offers some relief for President Barack Obama, as the economy has become the key battleground of the 2012 election.
The fresh data came as relief for investors who had become increasingly jittery over Japan's recovery amid signs of an economic slowdown in China, a major trading partner, and speculation that the U.S. Federal Reserve might soon start to scale back its stimulus.
The map was generated using the ETOPO1 global relief data set available at the following web site: http://www.ngdc.noaa.gov/mgg/global/relief/ETOPO1/docs/.
We also explored data on hurricane relief funds based on the government transfers reported by Congressional Research Service Report for Congress (CRS 2008).
The response to disaster and relief data has to be streamlined for effective relief operations through Tweet tracker and tweedr [15] systems built in the USA.
Though the data brings some relief to the region, the slower-than-expected pace of growth suggests that the recovery for the euro area will be fragile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com