Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(25)
This allows GCHQ and NSA analysts to search vast amounts of data on the activity of millions of internet users.
In doing so, the mobile advertising company collects data on the activity within the mobile marketplace.
The results include data on the activity and selectivity of CoRe/Al2O3 monolithic catalysts for FTS under these process conditions.
In this view, a baseline data on the activity concentration of 210Po and 210Pb were quantified in different tissues of molluscs inhabiting the intertidal region along the coast of Kudankulam.
There are few data on the activity level of patients after cervical TDR, in particular from young patients who are expected to have a high activity level with frequent exercising.
As there are no data on the activity of the combination cisplatin plus epirubicin in malignant mesothelioma, the European Lung Cancer Working Party (ELCWP) designed a phase II study with response rate as primary objective.
Similar(35)
Data on the activities of present-day pirates in Somalia are more, well, patchy.
In either case, the models would need much more data on the activities of individuals, banks and companies.Such data-gathering raises privacy fears but is essential.
I constructed the chart below from Department of Agriculture quality-control data on the activities of non-elderly food-stamp recipients back to 2000 and from Census Bureau data on the prevalence of unemployment among the non-elderly population.
At the end of the site visits, I also conducted very informal interviews and chatted with people frequenting the park to collect additional data on the activities performed, main venues and spaces utilized within the park, and time of access.
However, data on the activities and achievements of this program is scarce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com