Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Savings funds, investments that diversify the economy, and greater transparency by governments – including the publication of data on revenues and expenditure – are also recommended.
The data on revenues show that there was little, if any, immediate or long-term impact on restaurant revenue since this grew more in 2005 (3.3%) than in any of the three previous years.
Similar(58)
Democrats on the House Budget Committee, after factoring in the cost of Mr. Bush's proposals as well as the latest data on revenue, predict that the deficit this year could hit $306 billion and that the government will run up $1.7 trillion in deficits by the end of 2011.
We relied on fund distributors for data on revenue from securities lending.
Some agtech user might have valuable data, such as secret grow recipes for unique strains of plants, user ID, anonymity of the user or data on revenue-based ag-tech businesses.
Facebook apparently doesn't have data on revenue per user.
By automatically analyzing data on revenue, transaction history, user ratings and more, Alibaba doles out hundreds of thousands of small loans to trusted vendors.
Allocative efficiency was not measured because of limited data on revenue and cost of services in the 64 facilities.
The data on revenue in pubs ended on the same date, but began in 2002, as this was the first year for which pub revenue was singled out in the national accounts.
The study drew on longitudinal data on revenue and productivity from six panel hospitals, and a detailed record review of 2303 tracer disease patients (1161 appendicitis patients and 1142 pneumonia patients) was used to identify unnecessary care.
The data on revenue from pubs, restaurants, disposable income and private household consumption were obtained from Statistics Norway, which calculates the revenues based on information from the tax authorities which, in turn, receive value added tax (VAT) reports from the hospitality units.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com