Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'data on production' is a correct and usable phrase in written English.
You could use it in a sentence such as: "The data on production shows a steady increase in the last six months."
Exact(31)
The Division of Statistics gathers data on production and trade of forest products from State Forest Departments, IAPMA, FIPPI and the Ministry of Commerce (Figure 1).
But its director, Claude Mandil, said that the agency's predictions should improve now that China has agreed to share its data on production and consumption.
"We aim to replicate or improve the tools for transmission of data on production and stocks to the public".
"I favor more transparency on oil data," said the Saudi oil minister, Ali al-Naimi, in an interview in Riyadh earlier this year, adding that "we need better data on production and supply".
But the commission's solution was revealing of our times: not more balance between qualitative and quantitative, but more metrics: new statistics on human well-being and economic sustainability to contend with data on production.
Latest data on production volumes are rare.
Similar(29)
Data sets on production were collected over an entire year and both installations were compared under various levels of radiation.
Data recorded on production and turnover.
The data on forestry production are based on Statistics on Forestry Production Income, provided by MAFF.
We apply the newest data on ENM production volumes, their allocation to and subsequent release from different product categories, and their flows into and within those compartments.
Additionally, our model satisfactorily fitted experimental data on LTA4 production from endogenous and exogenous HP (see Figure 6) [ 26] and the Ca2+ dependence of 5-HP production by 5-LO on Ca2+ concentration [ 38].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com