Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
Objectives: To use PERISTAT data on indicators of maternal mortality and morbidity to explore maternal health outcomes in Europe, and to discuss the implications of variations in the data sources for these indicators.
We recommend that providers agree on core indicators and data collection tools before launching the program (WHO and PEPFAR MC indicators provide a good starting place), to ensure the collection of comparable data on indicators of interest.
Figure 1 presents data on indicators of CSG application and receipt.
All collected data on indicators of process and outcome quality are listed in Table 1.
The data on indicators of pubertal development were based on self-reports at the age of 18 21 years.
Data on indicators of QoC will be assessed through questionnaires administered to the directors of the hospitals/ICUs.
Similar(44)
By making information and better data available on indicators like infant mortality, GDP growth rates, and CO2 emissions, we motivate others to build applications based on our curated data sets and reach people we cannot reach ourselves.
The original intention was to establish a set of baseline indicators and collect data on these indicators from the core cities.
In order to fill data gaps on indicators of progress towards the goals, an inexpensive and easily-applied Multiple Indicator Cluster Survey methodology was developed.
Baseline data on anthropometric indicators to calculate body mass index (BMI), soil-transmitted helminths (STH) infection in stool samples, and dental caries were collected in August 2009 and August 2010.
Knowledge Generation for ECD Government of Nepal: Begin using ELDS as the basis for developing indicators and targets for ECD and standardized tools for collecting and reporting data on these indicators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com