Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Combined with data on crop damage areas and yield information, damaged output can be estimated.
Nonetheless, further technology development is required, particularly in the area of sensing and mapping systems to provide spatially related data on crop, soil and environmental factors.
When it comes time to plant that seed, data analytics can process vast amounts of historical data on crop growth, soil condition, weather and other key factors to ensure that individual plant conditions are optimized for maximum growth.
An IBM team has also set up pilot "telephone farms" in Kenya equipped with sensors that stream data on crop variables (e.g., soil moisture levels), analyze it, and send it back to farmers on tablets and mobile phones.
Premium and second best varieties were determined by each national rice institute using data on crop growth, persistence of premium varieties, adoption rates of second best varieties, and market prices of each of the premium and second best varieties.
Data on crop production, fertilizer use and land management practices were collected from the Agricultural sample survey, which was carried out by the Central Statistics Authority (CSA) for the production year 1999/2000.
Similar(46)
A somewhat similar project, Warana Unwired, sought to give members of farming cooperatives fast, simple ways to update records and receive pricing data on crops.
An international project called DivSeek, meanwhile, aims to sequence and publish genetic data on crops with samples in the world's seed banks.
Inventory data on crops, SNHs and agricultural practices with detailed management options were specified.
The present study highlight need for generating data on crops and yields that are more authentic for the western Himalayan area.
It highlights the inadequacy of the official database and need for generating accurate data on crops and yields that are more authentic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com