Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
KAERI has offered precise experimental data of the velocity field downstream of a mixed twist/split type mixing grid.
Similar(59)
For example, Sun et al. described an experiment where data on the velocity of halo stars in the Milky Way are collected, and where the measurement errors are assumed to be uniformly distributed [7].
A phase transformation model, incorporating a new impingement correction, has been used for the extraction, from the DTA experiments, of data for the velocity of the austenite ferrite interface.
The diffusion coefficients estimated from our data set of the velocity parameters in the plasma sheet are in good agreement with the theoretical predictions of Antonova and Ovchinnikov (1996, 1999).
Figure 3 shows a representative data set of the velocity in the artery using the Generalised Power Law blood viscosity model [30].
The emphasis here is on the main characteristics of big data, namely the huge amount of data, the velocity at which the data can be analyzed, and the wide variety of data types.
Lastly, we average the data of the relative velocity changes for seismic interferometry from all 15 station pairs.
Synthetic observation data of the slip velocity on the plate interface are assimilated to a simplified fault model with two asperities through an adjoint data assimilation method.
Retrieved data of the instantaneous velocities and the frames they referred to were next imported to KaleidaGraph Software (Synergy Software, Reading, PA, USA) to plot the parasite's speed as a function of time.
The data of the force-velocity relationships of isolated muscles or skinned fibers in the literature are generally expressed as fiber lengths per second (fl·s−1) for V0 and related to cross-sectional area (kPas or kN·m) for F0.
While the two use cases are clearly related they have different characteristics, having do with what Dhillon calls 'the mass of data and the velocity of data'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com