Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The results are divided in two main sections: on the one hand, a descriptive analysis of the type of feedback that the students have given to their colleagues; and on the other hand, the data of the questionnaires of the students and teachers on their experience of peer-assessment developed in the classroom.
Upon receipt, data of the questionnaires were linked to SSA data.
Spearman's correlation coefficients were used because the data of the questionnaires (DICCQ and ICQ) were not normally distributed.
In the follow-up, we will collect the data of the questionnaires in the 3rd, 6th and 12th month.
For an overview of the development and initial validation data of the questionnaires, readers are referred to Additional file 2 in our previous publication [ 8].
One-way ANOVA was performed to analyze the data of the questionnaires completed by the unobtrusive observers, but the results were not significant.
Similar(52)
In 21.9% of 1,256 university students, migraine diagnosis was established based on the data of the questionnaire using ID Migraine™.
This is the main reason for some missing data of the questionnaire.
No validation data of the questionnaire in RA is a limitation.
She also collected and analyzed the data of the questionnaire survey, analyzed the typing scheme data, and participated in confirmation and typing of MRSA, and in PFGE profile analysis.
The absence of identifying data on the questionnaire sheets would tend to minimize such bias.
More suggestions(17)
feedback of the questionnaires
data of the survey
documentation of the questionnaires
evidence of the questionnaires
data of the interview
data of the subjects
data of the pesticides
data of the patients
data of the participants
data of the polymers
data of the microbeads
data of the compounds
data of the masses
data of the mothers
data of the complexes
data of the individuals
data collection of the questionnaires
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com