Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'data of patients' is correct and usable in written English.
You can use it when referring to information about patients, such as their medical record or other background information. For example, "The data of patients admitted to the hospital was collated and analyzed to determine risk factors."
Exact(60)
Primary data of patients' characteristics are provided in Supplementary Fig. 9.
All clinical data of patients were prospectively collected in the database of our department.
Cladogram generated from IgA-Seq data of patients with antiphospholipid syndrome and control subjects.
The pie chart below shows data of patients treated at the Stanford Moyamoya Center.
We analyzed data of patients treated for a cerebellar AVM, focusing on the angiographic anatomy.
Objective: We analyzed human chorionic gonadotropin (hCG) follow-up data of patients with molar pregnancy.
Oral dryness is one of the most important data of patients with SS.
For demographic data of patients, the statistical significance of age and BMI was determined by one-way ANOVA with Bonferroni's post hoc test.
We train a Deep Neural Network model on the EHR data of patients from previous years, to predict mortality of patients within the next 3-12 month period.
At DBMI, he uses machine learning techniques on clinical data of patients diagnosed with Phelan McDermid Syndrome, a rare syndromic variant of Autism Spectrum Disorder.
Outsourcing of the archiving and communications technology permitted cooperation between hospitals and utilisation of existing multimedia data of patients.
More suggestions(16)
figures of patients
measures of patients
updates of patients
datasets of patients
records of patients
circumstances of patients
requirements of patients
measurements of patients
determinants of patients
database of patients
reported of patients
calculated of patients
documentation of patients
evidence of patients
estimate of patients
roster of patients
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com