Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The boom in such amateur detective work, much aroused in recent years by the vast amounts of ancestral data now available on the Internet, has made the release of the 1930 census an exceptionally big deal among the genealogically obsessed.
As aerial surveillance using drones and/or low altitude systems is more common, there is a vast amount of open data now available on social media, which are posted every day on the internet.
The combination of genetic, cell biological, biochemical and structural data now available on the BH3-only interactions with prosurvival proteins places them among the most well-understood interactions in apoptosis.
Further research on a wide array of swimming pools under various conditions of maintenance and use are warranted based on the limited but developing data now available on the chemical composition and health risks of swimming pool water.
Most of the data now available on the nutritive value of foods refer to products as brought into the household (retail level), and provide information on the percentage of inedible material and the moisture content and nutritive value of the edible portion at this stage.
Similar(55)
3 With such a wealth of data now available, reviews have been published on individual miRNAs in health and disease.
This should not be a surprise given the damage these pacts have done across the country, as a plethora of data now available at the congressional district level on Public Citizen's new Trade Data Center show.
Better scientific data is now available on many stocks, with 85% now showing sufficient data compared with about 40% in the past.
Data are now available on the SSG, see next post.
Cross-referencing the data (unscientifically) reveals the statistically most dangerous flights to take: by month by airline by plane type by country by seat" David has a collection of brilliant data visualizations now available on Flickr.
All data is now available on the CASMI website [15].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com