Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"data needs to be" is correct and usable in written English.
You can use it when talking about data that requires a specific action to be taken in order to achieve a desired result. For example, "Data needs to be analyzed if we want to make an informed decision about our investments."
Exact(58)
Control of data needs to be returned to the patient.
Users need to be trained and data needs to be stored somewhere.
He said the data needs to be seen as a helpful tool rather than something authoritarian.
Data needs to be allied with stories, with emotion, with humanity.
"Open data needs to be accessible in places people interact with government".
To be trusted, government data needs to be drawn from reliable sources; in most cases, official records.
Investors need detailed information about these loans, and that data needs to be publicly available and updated regularly.
However, Bectu said that for the project to be successful in moving the dial on diversity representation, data needs to be broken down by individual TV production.
We also need to remember that men and boys can experience it too, but data needs to be much improved to tell the full story".
Although this data needs to be verified, perhaps maintaining weight over the longer term eventually becomes easier once the body adapts.
Consumer trackers are much more usable, but their data needs to be audited and treated with regard to what kind of device it comes from.
More suggestions(21)
data needs to be upodated
communications needs to be
data requirements to be
collected needs to be
reporting needs to be
existed needs to be
evidence needs to be
data collection needs to be
estimate needs to be
figures needs to be
records needs to be
documentation needs to be
reported needs to be
database needs to be
metadata needs to be
measures needs to be
datasets needs to be
data deserves to be
dataset needs to be
year needs to be
data needed to be
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com