Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
One cannot tell, because the detailed data made available in the PREP were not published for the District Count.
The fundamental verification was conducted for the data made available within DAMADICS benchmark problem.
It also includes clinical, claims and health-resources use data made available through our partnerships with client providers and insurers.
No, data made available on the secure data sharing platform will not be able to be downloaded or copied.
Efforts and investments should be made to empower civil society, entrepreneurs and members of the public to use government data made available.
The former executive at Trainline developed technology that uses ticket data, made available by the Rail Delivery Group, to search for the cheapest fares.
This is primarily due to the exclusion of user demographics from mobile phone data made available for research (owing to privacy reasons).
By downloading the survey data made available on this web site ("Data") you are agreeing to be bound by the terms and conditions of this agreement.
The findings presented in this paper have been derived from an analysis of a case study, i.e., analytics using data made available by the OECD.
Nine CFs for freshwater ecotoxicity and seven CFs for human toxicity have been developed, using the USEtox methodology and data made available under the REACH regulation.
In 2008, the Obama campaign won the turnout wars with technology and microtargeting data made available by the growth in online shopping.
More suggestions(15)
database made available
figures made available
results made available
dates made available
records made available
immediately made available
datasets made available
dataset made available
evidence made available
data were accessible
data be accessible
data are accessible
data is accessible
data made little
data made possible
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com