Sentence examples for data is ascertained from inspiring English sources

Exact(2)

The quality of the data is ascertained by ample instruction and training sessions, regular regional consensus groups, quality control audits, an online thesaurus available during data-entry and systematic control for erroneous or missing entries [ 20].

The quality of the data is ascertained by ample instruction and training sessions, regular regional consensus groups, quality control audits, an online thesaurus available during data-entry and systematic control [ 43, 44].

Similar(58)

For all variables, normality of data was ascertained by the Kolmogorov Smirnov test.

For all variables, normality of data was ascertained by Kolmogorov Smirnov test.

Case data were ascertained from the population-based Northern Congenital Abnormality Survey and control data from national data on all births.

The structures were confirmed spectroscopically via nuclear magnetic resonance (NMR) and Fourier-transform infrared spectra (FTIR), morphological data was ascertained via X-ray diffraction (XRD), and the thermal stability was probed via thermogravimetric analysis (TGA).

The reliability of the tie-lines data was ascertained by applying the Othmer Tobias equation, and the non-random two liquid (NRTL) model used to fit the experimental LLE data.

Sex hormone binding globulin levels were measured from serum samples that had been collected in the first trimester, and clinical data were ascertained from prospectively collected electronic medical records.

Demographic and socioeconomic data were ascertained through a structured questionnaire.

18 Mortality data were ascertained to the end of 2009.

Normality of data was ascertained via the Kolmogorov-Smirnov test.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: