Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
The corrected raw data in the third graph, above, matches Piketty's published wealth inequality series closely for the most part, although not perfectly.
The opportunities offered by wider use of data in the third sector are many, from allowing individual organisations to provide donors and funding bodies with more tangible evidence of their successes, to opening up previously inaccessible datasets that could revolutionise their operations.
Thus, it is concluded that the data in the third cluster are not useful, and thus, it is omitted.
Data in the third phase of the SNO experiment were collected between November 2004 and 2006, after the NCD array was added to improve the neutral-current sensitivity of the SNO detector.
In practical settings, instances of data representation are replaced with instances corresponding to estimated values from LLI resource data in the first step, and the IMS can adopt a more complex way to handle data in the third step, allowing the IMS to treat LLI resource data and mental states seamlessly.
Given that adult guppies easily discriminate 4 from 8 fish (unpublished data), in the third experiment we asked when this capacity develops, by comparing fish of three different ages.
Similar(47)
The crime committed was obtaining the data in the first place.
The only security is for government not to collect unnecessary data in the first place.
By guaranteeing publication in advance, we also eliminate the incentive for researchers to massage their data in the first place.
Wyden believed that the court never should have allowed the N.S.A. to collect the data in the first place.
However, Stephen Abbott, portfolio manager at Open Knowledge International explains how, in Africa, the biggest struggle is securing the data in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com