Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(10)
LifeLock, which went public in 2013, focuses on providing protection for consumer data in cases of identity theft.
It's interesting to note that by some kind of default Assange, who has all eyes on him at the moment, is basically advertising one service and coincidentally one that protects your Twitter data in cases of deletion.
Therefore, care is necessary to analyze photometric observational data in cases of a discrete arc aurora, and it is of vital importance that simultaneous monitoring of auroras be carried out together with photometric observations.
Local agencies would have to follow "best practices" in establishing procedures, such as the assignment of an officer's supervisor to download recorded data in cases of a shooting or other use of force.
This association was also observed in our data in cases of AAS, but not for ADS.
The study authors were contacted via e-mail for raw data in cases of missing data.
Similar(50)
Furthermore, obtained distribution results from CPFD codes were demonstrated by experimental data in case of demo design simulation.
What is the best way to protect backup copies of my computer data, in case of a house fire or some other catastrophic event? A. There are several options to consider for keeping your data safe.
It has found customers among managers who want to back up data in case of terrorist attacks and among executives who, at a time of heightened corporate scrutiny, want to make sure that records are maintained properly.
Geostatistical approach could help in solving the missing data problem or helping in finding data in case of large meshes applied on the area under test.
The origin of the scaling-issue, i.e. the impossibility to get access to measured data in case of accident in nuclear reactors, is discussed at first.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com