Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(45)
It has constructed enormous databases containing every aspect of our lives while failing resolutely to consider the risks associated with the accumulation of such data in a format for which security is anything but guaranteed.
After seeing how many people were looking for information that existed but wasn't made readily available by the government, I decided to start aggregating and publishing Pennsylvania's gas development data in a format that's easy to use and understand.
Is the data in a format that allows us to provide it easily in a digital form?" Then there is lack of ready cash to invest in new systems, which means that in many cases collaboration between different bodies to achieve economies of scale is often the only answer.
"If the public does not have access to the data, in a format that allows the experts to identify important trends, then it harms the public discourse," said Donna Lieberman, the executive director of the New York Civil Liberties Union, which successfully sued to get the raw data.
There is a vital need to present urban environmental data in a format that is convincing and useful to decision makers.
Apple can collect and store its users' data in a format that lets it glean useful notions about what people do, say, like and want.
Similar(15)
Perl scripts are also available to convert a source of data in a certain format into an OBO-formatted file.
Finally, we have perceived that most of the data are in a format that is easily identified by DM algorithms.
The reason for this step is two-fold: - Data in a conventional format is more easy to query than data in a row-oriented format.
The site then organized the data in a simple format.
"It's a piece of detective work, bringing together all the statistical data in a comparable format.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com