Sentence examples for data have arrived from inspiring English sources

Exact(2)

In practice, once sensed data have arrived, the reporting sensor begins to send advertisement packets in the BLE advertisement channels (see Section 4 for detailed description) to notify the HG, which is subject to some delay.

"As you go below microsecond level you find no one has the same time," says Lobo. "If the receiver's clock is ahead, it looks like the data have arrived before they even left".

Similar(58)

Big data has arrived.

With the rapid development of information technologies and data acquisition technologies, the era of big data has arrived.

The age of big data has arrived, which has a significant role in the current Information Technology (IT) environment [1].

The volume of data is increasing with gigantic amount day by day, and no doubt the era of big data has arrived.

The last two comments are short--one from myself requesting to see the customer's data from an enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA) and one from the support person with whom the customer is in direct contact informing me that the data has arrived today and is on my desk.

[ 8] FT article: [ Big data: are we making a big mistake?]: " Big data has arrived, but big insights have not.

Once the data had arrived to the server used for this purpose, they were also password protected, again in such a way as to secure approval.

"Big data has arrived, but big insights have not" [ 9]. [ 7 ] NY Times : [ Eight (No, Nine !) Problems With Big Data ]: " Big data is here to stay, as it should be.

But let ' s be realistic : It ' s an important resource for anyone analyzing data, not a silver bullet ". [ 8 ] FT article : [ Big data : are we making a big mistake ?]: " Big data has arrived, but big insights have not.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: