Sentence examples for data has been derived from inspiring English sources

Exact(7)

The data has been derived from an analysis of Ucas course listings for 1998, 2007 and the forthcoming 2014-15 entry – which shows a steep and accelerating decline in institutions that provide specialist language degrees.

A further set of attributes can be defined to provide additional details on the scope of the analysis and describe in detail the data from which the current data has been derived: File dependencies Filter on time Filter on space (e.g. heavy atoms only, specific residue).

Data has been derived from triplicate cultures.

Much publicly available SSR data has been derived from AG repeat motif sequences using enrichment methods involving hybridization to SSR probes [ 17, 19, 23].

In all other published methodologies of the ascertainment of the G-gap (2, 3, 25, 26, 37), an HbA1c equivalent from fructosamine or blood glucose data has been derived by regression analysis.

A particularly striking set of data has been derived from our studies of a single measurement of Ki67 after neoadjuvant chemotherapy in patients not achieving a pathological complete remission.

Show more...

Similar(53)

Hugoniot shock propagation data have been derived from the simulation outputs.

Data have been derived from retrospective pathologic studies of patients who had undergone aortic resections [23, 24].

The optical data have been derived from the energy loss function Im1/ using the Kramers Krönig analysis.

Raman spectroscopy has been used to follow the molecular deformation of the aramid fibres in both tension and compression, from which the stress/strain data have been derived.

However the input data have been derived without applying surface loading models and so surface loading effects are supposed to be embedded in the coordinates as measured quantities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: