Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
As this data gathering becomes more automated and ever-present, we must ask who is in control of this data, what is to be done with it, and who will insure its accuracy.
Information was obtained over a 2-month, rather than a 12-month period, but with little climate change in the area, effect of season of data gathering becomes less relevant.
Similar(58)
At the same time, computer and network data gathering has become much cheaper and easier, so they have technical capabilities the Soviets could only dream of.
In a large-scale Wireless Sensor Networks (WSNs), designing of an energy efficient data gathering protocol has become a challenging research issues.
MnSCU's Mercer expects such data-gathering to become an important tool as enrollment continues to grow and state aid for higher education shrinks.
With internet access now widespread in many countries, electronic methods of contact and data gathering for surveys have become possible.
Rather, once data gathering and data analysis applications become semantically interoperable, at the very least, those who acquire the illustrative microarray data should expect their own machines to automatically trigger its sensible analysis by background subtraction, normalization and basic multivariate exploratory analysis such as dimensionality reduction and clustering.
It became clear during data gathering that trust was an important issue.
Hence, the network lifetime becomes the major criteria for effective design of the data gathering schemes in WSN.
Although high-density data gathering metabolomics technologies are still under development, this methodology may soon become superior to other post-genomic technologies for pattern-recognition analyses of biological samples.
Referring to data gathering, he added, "It's almost an admission that rules may change or may become more concrete".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com