Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus, a key challenge in modern bioinformatics is to put in place mechanisms for programmatic exchange of and access to large volumes of data from disparate resources.
Similar(59)
Just like the formulation of conditional probability and Bayesian inference [6] advanced our understanding of marginal and joint probabilities [7], data mashing, the process of fusion of information from disparate resources, has a potential to revolutionize our understanding of natural processes and complex phenomena.
Biomedical research has evolved into a data-intensive science, where prodigious amounts of data can be collected from disparate resources at any time [ 1].
The ADEpedia is intended to integrate existing known ADE knowledge for drug safety surveillance from disparate resources such as Food and Drug Administration FDAA) Structured Product Labeling (SPL) [ 7], FDA Adverse Event Reporting System AERSS) [ 8], and the Unified Medical Language System UMLSS) [ 9].
The ability easily select ontology terms when populating the files is critical to the ultimate goal of integrating these data across disparate resources.
Visualization empowers engineers to conveniently visualize, integrate and accurately interpret the data from disparate sources.
Simply a combination of data from disparate sources into one presentation.
The company's systems gather driver and vehicle data from disparate automakers and original equipment manufacturers.
Traditionally most organizations are limited to siloed views of data from disparate data sources that capture product and customer information.
The second involves integrating projects data from disparate sources in a GIS environment to address information needs of highway planners and other functional groups within the district.
A data fusion framework has been proposed to integrate data from disparate sources to estimate potential risk for various public health issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com